Service — Übersetzungen

Keine Übersetzung gleicht der anderen

Denn jedes Projekt stellt besondere Anforderungen. Da alma eine breite Palette an Übersetzungslösungen offeriert, können Sie darauf zählen, stets die richtige Lösung für Ihren konkreten Bedarf zu erhalten.

Wir arbeiten in über 100 Sprachen ausschliesslich mit Fachübersetzern zusammen. Diese haben sich auf bestimmte Themen spezialisiert und übertragen Ihre Texte immer in ihre Muttersprache.

Eine weitere wichtige Voraussetzung für optimale Ergebnisse ist die Kontinuität im Team. Bei uns stammen Ihre Texte von Übersetzern, die mit Stil und Wortschatz Ihres Unternehmens vertraut sind, weil wir stets mit festen Kundenteams arbeiten.

Zudem können Sie uns Ihren Text in jedem beliebigen Format per E-Mail, über unser Kundenportal (unsere Server stehen ausnahmslos in der Schweiz) oder per FTP zukommen lassen. Wenn Sie uns etwa eine InDesign-Datei schicken, liefern wir auch die Übersetzung als InDesign-Datei zurück.

Unsere Übersetzungsdienstleistungen

Fachüberset­zungen

Maschinelle Übersetzung

Transkreation

Eine Ganze Reihe von

Übersetzungslösungen

Unsere Spezialisten übertragen Ihre kreativen Texte mit der notwendigen schöpferischen Freiheit, um der Zielgruppe in Ihrer Zielkultur sensibel und nuanciert den Sinngehalt und die Ausdruckskraft Ihrer Worte zu vermitteln.

Die effektiven, werbewirksamen Texte unserer Übersetzer rücken Ihr Produkt in jeder Zielsprache ins beste Licht.

Die Übersetzung von Werbetexten verlangt nach weitaus mehr als Genauigkeit. Auch die Markenpersönlichkeit muss verstanden und kommuniziert werden. Deshalb achten unsere Übersetzer darauf, dass Ihre Texte in der Zielsprache weiter die gewünschte Wirkung haben.

Rechtstexte übersetzen wir mit grösster Genauigkeit, Diskretion und Sorgfalt.

Wir fertigen Übersetzungen Ihrer Dokumente mit notarieller Beglaubigung und Apostille aus, damit Sie sie bei der jeweils zuständigen Behörde vorlegen können.

Anspruchsvolle medizinische Übersetzungen gehören zu unserem Leistungsspektrum. Wir übersetzen medizinische Fachtexte klar und verständlich — von Packungsbeilagen über Bedienungsanleitungen bis hin zu hochtechnischen Berichten.

Ob Bilanzaufstellung oder Jahresabschluss — wir übersetzen jede Art von Finanzkommunikation in die korrekte Fachsprache und -terminologie Ihrer Zielsprache.

Wir übersetzen technisch anspruchsvolle Dokumentationen für fast jeden Industrie- und Technologiebereich.

Ihre Geschäftsberichte und sonstigen Unternehmenspublikationen übersetzen wir in die Sprachen Ihrer internationalen Zielgruppen — leicht verständlich und gut lesbar.

Um Marke und Tonalität Ihres Unternehmens stets einheitlich zu präsentieren, orientieren wir uns beim Übersetzen an den sprachlichen Vorgaben Ihrer Unternehmensrichtlinie.

Damit Ihr Internetauftritt zuverlässig gefunden und angenommen wird, passen wir Ihre Google-Anzeigen und Webtexte per Lokalisierung an die jeweilige Landessprache und -kultur an.

Die Ziele unserer Kunden aus Nichtregierungs- und gemeinnützigen Organisationen unterstützen wir mit Sonderrabatten auf unsere Dienstleistungen.

Beim Übersetzen von Reden übertragen wir nicht nur den Sinngehalt. Wir achten auch auf den Rhythmus der Sprache, das Steigen und Fallen der Satzmelodie sowie die Tonalität des Redetextes, damit Ihre Worte authentisch klingen.

Wir verfassen Texte für Newsletter und Kundenmagazine und redigieren diese auch.

Das einzigartige Leistungsversprechen (USP) Ihres Produkts oder Ihrer Marke unterstreichen wir mit einem prägnanten Slogan aus einfachen, klaren Worten.

Wir finden die richtigen Inhalte und sorgen dafür, dass sie Ihre Zielgruppe erreichen.

Suchen sie einen profi?

Wir sind für Sie da

Wünschen Sie eine Beratung oder Informationen? Dann senden Sie uns eine E-Mail oder rufen Sie an. Wir sind auch ausserhalb der Bürozeiten für Sie da.